16.12.09

O "Parabéns à Você" completo

Li na Revista O Globo de 13/12/2009 que o "Parabéns a Você" tem uma autora. Sei lá, minha estupidez me dizia que esse é o tipo de música que não se cria; surge do nada, brota como um cactus no deserto.

Pois bem, estava enganado. "Parabéns a Você" tem uma autora e seu nome é Bertha Homem de Mello. A letra foi escrita em 1942 (o que será que meus avós cantavam para aos seus aniversariantes quando em seus aniversários?).

Entretanto, segundo a Revista O Globo, a letra "ganhou um co-autor, o produtor Jorge Gambier, em 1978 (...) por meio de um contrato, no mínimo, equivocado. O imbróglio foi solucionado no último dia 2, no escritório da editora Warner Chappell, no Rio. Nasceu ali um novo contrato, deixando Bertha como a única autora dos (...) versos consagrados". O acordo aconteceu com o consentimento do próprio Jorge Gambier, ao perceber que seus versos jamais foram cantados em festinha alguma.

Enquanto a letra de Bertha é o conhecido:

Parabéns a você
Nesta data querida
Muita felicidade
Muitos anos de vida

A letra de Gambier adicionou aos versos acima os seguintes:

A você muito amor
E saúde também
Muita sorte e amigos
Parabéns, parabéns

Já pensou decorar tudo isto? A mim, basta saber o hino nacional e, ainda assim, só a primeira parte.

2 comentários:

Anônimo disse...

Caro Rusty,

sabia que no México, ao invés do tradicional "Parabéns - que, pelo que me parece é uma espécie de tradução do Happy Birthday, dos EUA" eles cantam uma música linda, chamada "Las Mañanitas"?

Até escreveria a letra, mas é grande e em espanhol, e temo errar demais. Mas com ajuda do São Google, não de ve ser difícil conseguir.

Abraço,
Augusto Franco.

Rusty Marcellini disse...

Oi Augusto,
Não sabia sobre a "Las Mañanitas". Inclusive como é interessante os diferentes "Parabéns a Você" ao redor no mundo, né? Minha tia é casada com um noruegues e sempre que tem aniversário na casa deles, acontece o Parabéns em norueguês, que parece não dizer nada, mas é bem divertido. É mais ou menos assim: "ô leng leng leng leng lô", e vai repetindo. Piada, não?
Abraço,
Rusty.